Hello international community,
Welcome to my brand-new translation website!
Let me quickly introduce myself, my name is Philippe, a Belgian native in his late thirties with many years of translation and proofreading experience into and from Flemish and Dutch. I translate texts of all nature and deal with a wide variety of topics on a daily basis, although I started specializing in medicine and pharmaceutics a few years ago. I cooperate with several industry-leading clients in the medical sector for whom I translate patient information leaflets, clinical trials, medical studies etc.. I use professional CAT tools to execute my projects such as Trados or Wordfast which ensures consistency of terminology and style and leads to higher quality translations. If you are looking for a reliable translator for your Dutch or Flemish texts, you’re at the right address! Feel free to contact me any time for linguistic projects. Looking forward to cooperating soon!
After spending most of my school and university years trying to improve my language skills I started working in social and medical insurance companies before finally switching to a life as full-time translator 8 years ago. My professional experience in the medical field helped me to specialize as a translator in the pharmaceutical and medical area, alhtough I also carry out many projects in other subject areas among which finance, sports, tourism and others.
I perform both translations and proofreading in the following language combinations: English-Flemish and English-Dutch (and the other way around). I can also adapt Dutch texts to the Belgian market (localization).
"Philippe is a valuable addition to our team of specialist Flemish translators and reviewers. His work is of good quality and is always delivered on time. He is very professional and we look forward to collaborating more in the future." (Dora Wirth, London U.K.)
"This is another sample testimonial from another sample source." -- Sample Client, Location